Ouça os Ancestrais: Sabedoria da Ebomi Cici

$0.00

Português:

Grande sábia do Candomblé Nagô da Bahia, Ìyá Agba Nancy "Cici" de Souza é uma biblioteca viva. Com mais de cinquenta anos de iniciação para Oxum e Oxalá, ela é guardiã de conhecimento ancestral africano, uma mensageira das gerações antigas. Nos últimos anos da vida do Baba Fatumbi Pierre Verger, foi Ebomi Cici quem ajudou ele a documentar as conexões ancestrais entre a África e a diáspora.

Pesquisadores do mundo inteiro vêm para a Fundação Pierre Verger para aprender com Ìyá Agba Cici porque ela tem saberes que não existem em livros. Uma mulher de alta bondade, Iya Agba Cici dedica os dias dela à criação de crianças marginalizadas. Este livro é a transcrição de entrevistas feitas por Camellia Lee, escritora estadunidense, organizadas por tema. Neste livro, a Ìyá Agba fala sobre a história do Brasil, Candomblé Nagô, Candomblé Angola, Baba Fatumbi, e Ifá. Além disso, têm diversas lendas, rezas e cantigas dos Orixás.

Para que dinheiro não seja um obstáculo para a transmissão de sabedoria entre gerações, a versão em português está sendo oferecida de graça aqui. Para quem prefere ler no Kindle, o livro está disponível com o preço mínimo para pagar o Amazon. Se quiser uma cópia física do livro, pode comprar aqui. A nossa querida vó recebe todos os lucros das vendas do livro.

English:

Displaced African people built the so-called “New World” on stolen indigenous land for European settlers’ profit. To perpetrate this crime against humanity, white settler societies systematically policed and sought to suppress the inter-generational transmission of African language and spirituality. While ultimately unsuccessful, this attempted cultural genocide is an unredressed violation with long-lasting effects. This book is an effort to connect generations through the voice of Afro-Brazilian lineage bearer Nancy “Cici” de Souza, an eighty-one-year-old priestess of the Yoruba-based religion Candomblé. The resident oral historian of the Pierre Verger Foundation’s community space in Salvador da Bahia, Brazil, she has spent decades studying the culture of her ancestors. Her fifty years of initiation to the Yoruba divinities Osun and Obatala have earned her the title “ebomi,” which means “elder.” This book is the translation and compilation of interviews with Ebomi Cici regarding spirituality and history. All royalties go to the elder herself, and the Portuguese version is available here for free. The English version is available wherever books are sold. For those with budget constraints, the publisher offers a $5 PDF download and a 10% discount on the paperback edition.

Add To Cart

Português:

Grande sábia do Candomblé Nagô da Bahia, Ìyá Agba Nancy "Cici" de Souza é uma biblioteca viva. Com mais de cinquenta anos de iniciação para Oxum e Oxalá, ela é guardiã de conhecimento ancestral africano, uma mensageira das gerações antigas. Nos últimos anos da vida do Baba Fatumbi Pierre Verger, foi Ebomi Cici quem ajudou ele a documentar as conexões ancestrais entre a África e a diáspora.

Pesquisadores do mundo inteiro vêm para a Fundação Pierre Verger para aprender com Ìyá Agba Cici porque ela tem saberes que não existem em livros. Uma mulher de alta bondade, Iya Agba Cici dedica os dias dela à criação de crianças marginalizadas. Este livro é a transcrição de entrevistas feitas por Camellia Lee, escritora estadunidense, organizadas por tema. Neste livro, a Ìyá Agba fala sobre a história do Brasil, Candomblé Nagô, Candomblé Angola, Baba Fatumbi, e Ifá. Além disso, têm diversas lendas, rezas e cantigas dos Orixás.

Para que dinheiro não seja um obstáculo para a transmissão de sabedoria entre gerações, a versão em português está sendo oferecida de graça aqui. Para quem prefere ler no Kindle, o livro está disponível com o preço mínimo para pagar o Amazon. Se quiser uma cópia física do livro, pode comprar aqui. A nossa querida vó recebe todos os lucros das vendas do livro.

English:

Displaced African people built the so-called “New World” on stolen indigenous land for European settlers’ profit. To perpetrate this crime against humanity, white settler societies systematically policed and sought to suppress the inter-generational transmission of African language and spirituality. While ultimately unsuccessful, this attempted cultural genocide is an unredressed violation with long-lasting effects. This book is an effort to connect generations through the voice of Afro-Brazilian lineage bearer Nancy “Cici” de Souza, an eighty-one-year-old priestess of the Yoruba-based religion Candomblé. The resident oral historian of the Pierre Verger Foundation’s community space in Salvador da Bahia, Brazil, she has spent decades studying the culture of her ancestors. Her fifty years of initiation to the Yoruba divinities Osun and Obatala have earned her the title “ebomi,” which means “elder.” This book is the translation and compilation of interviews with Ebomi Cici regarding spirituality and history. All royalties go to the elder herself, and the Portuguese version is available here for free. The English version is available wherever books are sold. For those with budget constraints, the publisher offers a $5 PDF download and a 10% discount on the paperback edition.

Português:

Grande sábia do Candomblé Nagô da Bahia, Ìyá Agba Nancy "Cici" de Souza é uma biblioteca viva. Com mais de cinquenta anos de iniciação para Oxum e Oxalá, ela é guardiã de conhecimento ancestral africano, uma mensageira das gerações antigas. Nos últimos anos da vida do Baba Fatumbi Pierre Verger, foi Ebomi Cici quem ajudou ele a documentar as conexões ancestrais entre a África e a diáspora.

Pesquisadores do mundo inteiro vêm para a Fundação Pierre Verger para aprender com Ìyá Agba Cici porque ela tem saberes que não existem em livros. Uma mulher de alta bondade, Iya Agba Cici dedica os dias dela à criação de crianças marginalizadas. Este livro é a transcrição de entrevistas feitas por Camellia Lee, escritora estadunidense, organizadas por tema. Neste livro, a Ìyá Agba fala sobre a história do Brasil, Candomblé Nagô, Candomblé Angola, Baba Fatumbi, e Ifá. Além disso, têm diversas lendas, rezas e cantigas dos Orixás.

Para que dinheiro não seja um obstáculo para a transmissão de sabedoria entre gerações, a versão em português está sendo oferecida de graça aqui. Para quem prefere ler no Kindle, o livro está disponível com o preço mínimo para pagar o Amazon. Se quiser uma cópia física do livro, pode comprar aqui. A nossa querida vó recebe todos os lucros das vendas do livro.

English:

Displaced African people built the so-called “New World” on stolen indigenous land for European settlers’ profit. To perpetrate this crime against humanity, white settler societies systematically policed and sought to suppress the inter-generational transmission of African language and spirituality. While ultimately unsuccessful, this attempted cultural genocide is an unredressed violation with long-lasting effects. This book is an effort to connect generations through the voice of Afro-Brazilian lineage bearer Nancy “Cici” de Souza, an eighty-one-year-old priestess of the Yoruba-based religion Candomblé. The resident oral historian of the Pierre Verger Foundation’s community space in Salvador da Bahia, Brazil, she has spent decades studying the culture of her ancestors. Her fifty years of initiation to the Yoruba divinities Osun and Obatala have earned her the title “ebomi,” which means “elder.” This book is the translation and compilation of interviews with Ebomi Cici regarding spirituality and history. All royalties go to the elder herself, and the Portuguese version is available here for free. The English version is available wherever books are sold. For those with budget constraints, the publisher offers a $5 PDF download and a 10% discount on the paperback edition.